Predstavljaj si, da spoznaš osebo tvoje starosti, ki govoriti drug jezik kot ti. Želiš jo bolj spoznati in se zabavati z njo, pa ne veš, kaj bi lahko počela skupaj. Morda ti je lahko v pomoč kakšna od idej, ki smo jih zbrali.

Lahko se igrata družabne igre, ki jih poznata ali pa si pomagata pri učenju novih. Takšne igre so npr. šah, štiri v vrsto, različne igre s kartami, domine, sestavljanje sestavljank, postavljanje stolpa iz kart, namizni nogomet, namizni tenis, človek ne jezi se.

Če vama je všeč ustvarjanje, lahko skupaj narišeta risbo ali naslikata sliko, pleteta zapestnice, kvačkata, izdelujeta origami izdelke, skupaj sestavita kaj iz lego kock (da bi se lažje dogovorila, kaj, lahko ideje za izdelek prej narišeta). Ideje za ustvarjanje lahko poiščeta na spletu, lahko tudi s pomočjo družbenih omrežij kot sta Pinterest, YouTube.

Skupaj lahko zapojeta kakšno pesem in si pomagata pri učenju novih. Morda na spletu obstaja prevod pesmi, tako da se jo bosta imela priložnost naučiti v različnih jezikih. Lahko pa si skupaj izmislita čisto novo pesem.

Skupaj lahko poslušata glasbo in morda zaplešeta. Če poznaš kakšen ples, ga osebi lahko pokažeš. Morda tudi ona pozna kakšnega in te ga bo naučila. Lahko pa si skupaj izmislita čisto nov ples in ga predstavita še drugim prijateljem in prijateljicam.

Morda znaš kuhati in lahko osebi pokažeš, kako se pripravi jed, ki ti je všeč ali pa kakšna tradicionalna jed, značilna za kraj, v katerem živiš. Enako lahko naredi tudi ona.

Igrata se lahko tudi zunaj in povabita k igri še druge prijatelje in prijateljice. Verjetno boste uživali v nogometu, košarki, igri med dvema ognjema, ristancu, vlečenju vrvi, igri gnilo jajce, kegljanju, guganju, plezanju, igri telefončki (namesto besed lahko naprej posredujete gibe) … Da bi vsi razumeli, kako igra poteka, si jo lahko ogledate s pomočjo spleta ali pa si pri razlagi pravil pomagate z gibi, z risanjem, s spletnimi prevajalniki (npr. z Google Translate).

Osebi, ki je nova v tvojem kraju, lahko razkažeš okolico, ji pokažeš kraje, ki so ti najbolj všeč in dejavnosti, ki jih tam najraje počneš. Če želita, lahko zunaj posadita kakšno rastlino in skupaj skrbita zanjo.

Morda se lahko skupaj učita vajinih maternih jezikov. Pri tem si lahko pomagata z gibi, s predmeti v okolici, ki jih oba prepoznata in poimenujeta v svojem jeziku in morda besede tudi zapišeta. Skupaj lahko naredita slovar. Pomagata si lahko tudi s prevajalniki na spletu. Morda pa poznata osebo, ki že zna govoriti oba jezika in vama lahko pomaga pri učenju.

V spletnem časopisu Časoris lahko med Zgodbami otrok sveta najdeš tudi prispevek o bratih Danu, Bonheuru in Rilainu, ki so se v Slovenijo preselili iz Konga. Sošolci in sošolke so jih odlično sprejeli. Kaj počnejo skupaj, lahko pogledaš tukaj in morda dobiš še kakšno idejo.

Kot vidiš, je dejavnosti, ob katerih se lahko zabavata, ogromno in zagotovo se lahko skupaj domislita še kakšne.

Če se še ti spomniš kakšne ideje, nam jo sporoči in jo bomo delili naprej.

Avtorica: Mateja Dolinar, psihologinja, sodelavka ISA instituta

Članek je pripravljen v okviru projekta »Izzivi medkulturnega sobivanja«, ki ga sofinancirata Republika Slovenija in Evropska unija iz Evropskega socialnega sklada.